yummyなお顔のミルクピッチャーに癒されて

2017年12月13日

こんにちは。 カラーアイランド代表の井上典子ですスマイル


今日は自分の英会話レッスンのみの1日。

時間があってのでいろいろと雑用を片付けていました。


休憩のお茶に入ったデパート内のカフェ。

私はケーキセット、お連れ様は和菓子セット。



和菓子なのに日本茶はないのか(抹茶ではなく)と何やらブツブツ言ってましたが…。


ミルクピッチャーがふと目に入って、

あら、美味しそうな顔に英語でyummyという文字が。



写真では文字が読みにくいけど、顔の表情から美味しそうってわかる。


yummyは美味しいという意味だけど、どちらかというと子供向けの言葉、

いい歳した大人が使うのはどうなのかな、と私自身は思います。

できれば”delicious”と言いましょう、


ま、カフェなどのリラックスする場所では問題なしかな。



私たちの本日の話題は残りの人生の過ごし方。

断捨離のことや家のこと、老いを迎える準備を少しずつ進めています。



カラーアイランドのHPはこちらです。



最後までお読みいただきありがとうございました。

カラーアイランド代表 井上典子でした。





同じカテゴリー(英語ミニ知識)の記事画像
「久しぶり〜」の英語が引き寄せたミラクル!
桜吹雪を英語で言うと~桜は散っていく姿も美しい~
「ひな祭り」は英語でなんて言う?
花粉症は英語で何て言う?
「学割」は英語でなんて言う?
knockout(ノックアウト)にこんな意味があるなんて!
同じカテゴリー(英語ミニ知識)の記事
 「久しぶり〜」の英語が引き寄せたミラクル! (2018-05-10 08:30)
 桜吹雪を英語で言うと~桜は散っていく姿も美しい~ (2018-04-06 20:58)
 「ひな祭り」は英語でなんて言う? (2018-03-03 23:52)
 花粉症は英語で何て言う? (2018-02-19 22:37)
 「学割」は英語でなんて言う? (2018-01-20 23:56)
 knockout(ノックアウト)にこんな意味があるなんて! (2017-12-23 21:37)
Posted by カラーコンサルタント 井上典子 at 21:53│Comments(0)英語ミニ知識日々いろいろ
上の画像に書かれている文字を入力して下さい
 
<ご注意>
書き込まれた内容は公開され、ブログの持ち主だけが削除できます。